Limp Bizkit - Behind Blue Eyes [The Who Cover] (Türkçe Çeviri)

21 Mart 2013 Perşembe

No one knows what it's like
Kimse bilmez nasıl olduğunu
  
To be the bad man
Kötü adam olmanın
  
To be the sad man
Üzgün adam olmanın
  
Behind blue eyes
Mavi gözlerin ardında
  
And no one knows
Ve hiç kimse bilmez
  
What it's like to be hated
Nefret edilmenin ne olduğunu
  
To be fated to telling only lies
Sadece yalan söylemeye mukadder olmanın
 
(Chorus)
 [Nakarat]
  
But my dreams they aren't as empty, As my conscious seems to be
Fakat rüyalarım bilincimin göründüğü gibi boş değiller
  
I have hours, only lonely
Saatlerim var, sadece yalnız
  
My love is vengeance
Benim aşkım bir intikam
  
That's never free
Asla özgür olmayan
  
No one knows what its like
Kimse bilmez nasıl olduğunu
  
To feel these feelings
Bu duyguları hissetmenin

Like i do, and i blame you!
Benim hissettiğim gibi, ve sizi suçluyorum!
  
No one bites back as hard
Kimse o kadar sert ısırmaz
  
On their anger
Öfkeli olduklarında
   
None of my pain and woe
Ne acım ve kederim
  
Can show through
Kendini göstermez
 
(Chorus)
 [Nakarat]

Discover l.i.m.p. say it [x4]
Keşfet l.i.m.p söyle onu

No one knows what its like
Kimse bilmez ne olduğunu
  
To be mistreated, to be defeated
Kötü davranılmanın, bozguna uğratılmış olmanın
  
Behind blue eyes
Mavi gözlerin ardında
  
No one knows how to say
Kimse bilmez nasıl söyleneceğini
  
That they're sorry and don't worry
Üzgün olduklarını ve üzülmemen gerektiğini
  
I'm not telling lies
Yalan söylemiyorum
  
(Chorus)
 [Nakarat]

No one knows what its like
Kimse bilmez ne olduğunu

To be the bad man, to be the sad man
Kötü adam olmanın, üzgün adam olmanın

Behind blue eyes.
Mavi gözlerin ardında.
 

Behind Blue Eyes by Limp Bizkit on Grooveshark